1 - 11 de 11 résultats
Date:
Le présent rapport est axé sur la nécessité urgente de combattre la violence dont les femmes et les filles sont l’objet dans les environnements numériques, ainsi que sur la lutte plus générale contre la violence faite aux femmes, en particulier dans le contexte de la pandémie de maladie à coronavirus (COVID-19). Le Secrétaire général y fournit des informations sur les mesures prises par les États Membres et les entités des Nations Unies pour lutter contre la violence à l’égard des femmes et des filles, et formule des conclusions et des recommandations précises quant à l’action à mettre en place.
Date:
Cette note témoigne des différentes manières dont les organisations de défense des droits des femmes ont été affectées par la pandémie de COVID-19, mettant l’accent sur l’impasse dans laquelle se sont retrouvées beaucoup d’entre elles en raison de l’accroissement de la pertinence et de la demande, en même temps que la fermeture des établissements, la restriction des conditions de travail et la diminution des financements. La note identifie également un ensemble de recommandations pour les renforcer dans l’immédiat et ouvrir la voie à un avenir post-COVID plus égalitaire.
Date:
Ce kit de mise en œuvre est en ensemble de ressources et d’outils pratiques visant à appuyer la mise en œuvre de RESPECT des femmes : Un cadre de prévention des violences contre les femmes. Le kit a été développé sur la base de preuves mondiales, de recommandations de spécialistes et de consensus exprimés par les professionnel·les pour appuyer les décisionnaires politiques et les praticien·nes à développer des programmes de prévention des violences contre les femmes éthiques et efficaces.
Date:
Ce document de discussion sur le changement de culture nécessaire pour mettre fin au harcèlement sexuel fournit des informations sur les formations, travail centré sur les victimes, les rapports rationnels et l’appropriation collective. Il reconnaît le travail du mouvement mondial des femmes qui ont mis ce problème en lumière, et les femmes qui ont mené la clameur internationale pour la reconnaissance de leurs voix et la responsabilité des auteurs d’infractions.
Date:
Cette publication vise à soutenir les décideurs politiques, les employeurs et les militantes en partageant le travail d’ONU Femmes sur cette question et en offrant un nouveau guide des politiques et pratiques en matière de lutte contre le harcèlement sexuel.
Date:
Ce manuel sur le genre et l’économie vise à fournir une formation de base et intermédiaire aux praticiens du développement, y compris les gouvernements et le personnel des politiques et des programmes des agences internationales de développement. L’objectif global du cours est de renforcer la capacité des conseillers techniques et du personnel du programme sur l’importance d’une politique économique sensible au genre.
Date:
Cette série de brochures, qui s’adresse principalement aux pratitiens, aux décideurs politiques et aux responsables de plaidoyers, propose de résumer de manière concise et utile les éléments essentiels des stratégies employées pour soutenir l’élimination des violences à l’égard des femmes en général, pour la prévention et pour l’accès aux services pour les survivantes de violences. La dernière brochure contient une compilation des documents et ressources techniques essentielles développées par l’ONU Femmes pour contribuer à l’élimination de toutes formes de violence à l’égard des femmes et des jeunes filles.
Date:
La prévention ne peut être un effort sur le court terme. Bien au contraire, c’est une entreprise qui nécessite un engagement continu des gouvernements et d’autres parties prenantes, un renforcement dans les domaines de la recherche pour informer et suivre les avancements ainsi que des actions constantes, et ce, afin de combattre à la racine la violence à l’égard des femmes.
Date:
Extracting Equality: A Guide is a practical tool which assists individuals and organizations involved in the extractive industries in integrating gender into each stage of the extractive value chain. At each step, the toolkit offers a clear picture of the specific considerations to make and questions to ask in order to ensure women are not left out of natural resource governance.
Libérer le potentiel des commerçantes transfrontières informelles pour transformer le commerce intra
Date:
Autonomiser les femmes travaillant dans le commerce transfrontière informel a un effet multiplicateur positif sur la réduction de la pauvreté, la croissance économique, les revenus gouvernementaux et la création d'emplois, entre autres facteurs. En Afrique, par exemple, la contribution des commerçantes informelles au PIB national compte pour 64% de la valeur ajoutée au niveau commercial au Bénin, pour 46% au Mali et pour 41% au Tchad.
Date:
Un programme éducatif non formel pour les enfants et les jeunes afin de mettre un terme à la violence contre les filles et les jeunes femmes